English

They will serve for the fire of silences.

viernes, julio 29, 2022
Français

Ils serviront au feu des silences.

viernes, julio 29, 2022
Metáforas del caos originario

Servirán para el fuego de los silencios.

viernes, julio 29, 2022
中国人 Zhōngguó rén

這些書出版時充滿了文字

viernes, julio 29, 2022
English

Nearby horizons inscribed on celluloid projected in the broad shadows

jueves, julio 28, 2022
Français

Des horizons proches inscrits sur du celluloïd projetés dans les larges sombres des salles où se murmurent

jueves, julio 28, 2022
agramáticos

Horizontes cercanos inscritos sobre celuloide proyectados en la amplia penumbra de las salas donde se susurra

jueves, julio 28, 2022
中国人 Zhōngguó rén

剩下什麼……腳

jueves, julio 28, 2022
English

From the mother of lies. Without giving rise to The lie cries.

miércoles, julio 27, 2022
Français

De la mère des mensonges. Sans donner lieu à Le mensonge pleure.

miércoles, julio 27, 2022
Las palabras aves de rapiña

De la madre de las mentiras. Sin dar lugar a La mentira llora.

miércoles, julio 27, 2022
中国人 Zhōngguó rén

在所有空洞的可能抽吸中

miércoles, julio 27, 2022
English

Well, the blessed enjoyment of sharing must be ethically agreed upon

martes, julio 26, 2022
Français

Car le plaisir béni du partage doit être éthiquement convenu

martes, julio 26, 2022
Escribir

Pues el bendito disfrute de compartir debe ser éticamente pactado

martes, julio 26, 2022
中国人 Zhōngguó rén

當水全開時

martes, julio 26, 2022
English

A closed sea do not look at the horizon

lunes, julio 25, 2022
Français

A mer fermée ne lui regardez pas l'horizon

lunes, julio 25, 2022
Escribir

A mar cerrado no le mires el horizonte.

lunes, julio 25, 2022
中国人 Zhōngguó rén

封閉的海不要看地平線

lunes, julio 25, 2022
English

A cloth silence

domingo, julio 24, 2022
Français

Un silence de tissu

domingo, julio 24, 2022
Pintura

Un silencio de tela

domingo, julio 24, 2022
中国人 Zhōngguó rén

約達

domingo, julio 24, 2022
Metaphors of original chaos

With our waiting body

sábado, julio 23, 2022
Français

Avec notre corps en attente

sábado, julio 23, 2022
Metáforas del caos originario

Con nuestro cuerpo de espera

sábado, julio 23, 2022
中国人 Zhōngguó rén

我知道的男高音

sábado, julio 23, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

Hidden black nests

viernes, julio 22, 2022
Français

Nids noirs cachés

viernes, julio 22, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Ocultos nidos negros

viernes, julio 22, 2022
中国人 Zhōngguó rén

血脈相連

viernes, julio 22, 2022
English

Whose hidden transparency

jueves, julio 21, 2022
Français

Dont la transparence cachée

jueves, julio 21, 2022
Escribir

Cuya transparencia oculta

jueves, julio 21, 2022
中国人 Zhōngguó rén

疑慮層出不窮

jueves, julio 21, 2022
English

In their reflections, labyrinths of rain, labyrinths of birds

miércoles, julio 20, 2022
Français

Dans leurs reflets, labyrinthes de pluie, labyrinthes d'oiseaux

miércoles, julio 20, 2022
Donna Williams

En sus reflejos, laberintos de lluvia, laberintos de pájaros

miércoles, julio 20, 2022
中国人 Zhōngguó rén

因為對於存在的事物來說永遠不會太晚

miércoles, julio 20, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

The mirrors of time

martes, julio 19, 2022
Français

Les absences du vide

martes, julio 19, 2022
Métaphores du chaos originel

Los espejos del tiempo

martes, julio 19, 2022
中国人 Zhōngguó rén

迷失在時間的沙漠中

martes, julio 19, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

Where the past falls

lunes, julio 18, 2022
Français

Où tombe le passé

lunes, julio 18, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Donde se precipita el pasado

lunes, julio 18, 2022
中国人 Zhōngguó rén

他們燃燒

lunes, julio 18, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

From the core the pores

domingo, julio 17, 2022
Français

Du noyau les pores

domingo, julio 17, 2022
Tiếng Việt

Hòa tan ánh sáng giữa các bào tử

domingo, julio 17, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Disolviendo la luz entre las esporas

domingo, julio 17, 2022
中国人 Zhōngguó rén

菌絲

domingo, julio 17, 2022
English

Wild raisin eyes

sábado, julio 16, 2022
Français

Yeux de raisin sauvage

sábado, julio 16, 2022
中国人 Zhōngguó rén

還有愛與激情的瘋狂結

sábado, julio 16, 2022
Perceptivo

Desorbitados ojos de pasas

sábado, julio 16, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

Of their violet tongues

viernes, julio 15, 2022
Français

Lent serpent souterrain d`insecte dévorants

viernes, julio 15, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Lenta serpiente de subterráneos insectos devoradores

viernes, julio 15, 2022
中国人 Zhōngguó rén

我不知道了

viernes, julio 15, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

No tongue wood

jueves, julio 14, 2022
Français

Sans langue de bois

jueves, julio 14, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Sin madera de lengua

jueves, julio 14, 2022
中国人 Zhōngguó rén

你知道我們不知道我們剛才的想法

jueves, julio 14, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

They fall every day in the flatness of the night

miércoles, julio 13, 2022
Métaphores sales impropres pour la lecture

Ils tombent chaque jour dans la platitude de la nuit

miércoles, julio 13, 2022
中国人 Zhōngguó rén

他們每天都墜入平坦的夜晚

miércoles, julio 13, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Caen cada día en la planitud de la noche

miércoles, julio 13, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

I think you've been banging yourselves into fucking reality for a while now

lunes, julio 11, 2022
Français

Je pense que vous vous enfoncez dans la putain de réalité depuis un moment maintenant

lunes, julio 11, 2022
中国人 Zhōngguó rén

我們被困在自己美麗的殿堂裡

lunes, julio 11, 2022
Metáforas sucias

Creo que lleváis tirándoos a la maldita realidad un tiempo

lunes, julio 11, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

Where the music of blindness vibrates

domingo, julio 10, 2022
Gouverne la métamorphose du silence

Où vibre la musique de l'aveuglement

domingo, julio 10, 2022
中国人 Zhōngguó rén

失明的音樂在哪裡振動

domingo, julio 10, 2022
Asemántico

Donde la música de la ceguera vibra

domingo, julio 10, 2022
English

Where you see the looks fall

sábado, julio 09, 2022
Français

Où on vois tomber les regards

sábado, julio 09, 2022
中国人 Zhōngguó rén

你看到外觀下降的地方

sábado, julio 09, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Donde se ven las miradas caer

sábado, julio 09, 2022
English

Know yourself question maze

sábado, julio 09, 2022
Français

Connaissez-vous le labyrinthe des questions

sábado, julio 09, 2022
中国人 Zhōngguó rén

認識自己的問題迷宮

sábado, julio 09, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Saberse laberinto de pregunta

sábado, julio 09, 2022
Asemántico

Sitting semantic gazes

sábado, julio 09, 2022
Asemántico

Assis regards asemantiques

sábado, julio 09, 2022
Asemántico

坐姿無理的一瞥

sábado, julio 09, 2022
Asemántico

Sentadas miradas asemánticas

sábado, julio 09, 2022
English

The words became easy to spread

sábado, julio 09, 2022
Français

Les mots sont devenus faciles à tartiner

sábado, julio 09, 2022
中国人 Zhōngguó rén

這些話變得很容易傳播

sábado, julio 09, 2022
Amor a ti como milagro

Las palabras se volvieron fáciles de untar.

sábado, julio 09, 2022
Dirty metaphors unsuitable for reading

He fell into the heap of himself

viernes, julio 08, 2022
Métaphores sales impropres pour la lecture

Il est tombé dans le tas de lui-même

viernes, julio 08, 2022
中国人 Zhōngguó rén

他掉進了自己的堆裡

viernes, julio 08, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Cayó en el montón de sí mismo

viernes, julio 08, 2022
English

Names not associated with places evaporate as in the non-existence of memory

miércoles, julio 06, 2022
Français

Les noms non associés aux lieux s'évaporent comme dans l'inexistence de la mémoire

miércoles, julio 06, 2022
中国人 Zhōngguó rén

與地點無關的名稱蒸發

miércoles, julio 06, 2022
Metáforas no aptas para la lectura

Se evaporan los nombres no asociados con lugares

miércoles, julio 06, 2022
English

Dream Of The martlet

martes, julio 05, 2022
Français

Le dormir du martinet

martes, julio 05, 2022
中国人 Zhōngguó rén

快速的夢想

martes, julio 05, 2022
Sombras chinescas

Sueño de vencejo

martes, julio 05, 2022
English

The pillars that support chaos

lunes, julio 04, 2022
Français

Les piliers qui soutiennent le chaos

lunes, julio 04, 2022
中国人 Zhōngguó rén

從葉子上掉下來的第八粒穀物。沒有秋天的庇護

lunes, julio 04, 2022
Sombras chinescas

Octavo grano cayendo de la hoja. Sin el refugio del otoño

lunes, julio 04, 2022
English

To bring the bounty of another fall

domingo, julio 03, 2022
Français

Pour apporter la générosité d'une autre chute

domingo, julio 03, 2022
中国人 Zhōngguó rén

它是用膝蓋語言評論的

domingo, julio 03, 2022
Minimalista

Viene cristalina para responder al enmudecido silencio

domingo, julio 03, 2022
English

It was presented without its nudity

domingo, julio 03, 2022
Français

Se présentait sans sa nudité

domingo, julio 03, 2022
中国人 Zhōngguó rén

它是在沒有裸露的情況下呈現的

domingo, julio 03, 2022
Amor a ti como milagro

Se presentaba sin su desnudez

domingo, julio 03, 2022
中国人 Zhōngguó rén

在空气的明亮部分之跳跃

sábado, julio 02, 2022
中国人 Zhōngguó rén

主宰寂静的变态

sábado, julio 02, 2022
中国人 Zhōngguó rén

头部之间的头部通道打开

sábado, julio 02, 2022
English

Dead of silence

sábado, julio 02, 2022
Français

Morts de silence

sábado, julio 02, 2022
Amor a ti como milagro

Muertos de silencio

sábado, julio 02, 2022
中国人 Zhōngguó rén

寂靜而死

sábado, julio 02, 2022
中国人 Zhōngguó rén

在另一種愛的生活中

sábado, julio 02, 2022
English

Why forgetting if there is no memory. For what memory if there is no longer forgetting.

viernes, julio 01, 2022
Français

Pourquoi oublier s'il n'y a pas de mémoire. Pour quelle mémoire s'il n'y a plus d'oubli.

viernes, julio 01, 2022
Cuneiform

Para qué el olvido si ya no hay memoria. Para qué memoria si ya no hay olvido. Zarathustra font

viernes, julio 01, 2022
Amor a ti como milagro

Para qué el olvido si ya no hay memoria. Para qué memoria si ya no hay olvido.

viernes, julio 01, 2022

Compartir en Instagram

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images