Tu ne comprends pas le milieu de l'après-midi, tu ne reviens pas, tu es apparu, cette résonance aquatique de l'air qui te précède provoque leur mort quand ils retrouvent les chemins, préhensiles comme le purgatoire, réduits à la même chose, réduits à un simple papier planétaire, coupable de nous donner certaines données à la morsure du temps, à moins qu'il ne soit symbolique le nie pour fonctionner alors avec des substitutions instables dont les turbulences laissent des brèches sans support, déconstruites
No entiende la media tarde no vuelves apareciste esta resonancia acuática del aire que te precede les provocan la muerte cuando encuentran los caminos prensil como el purgatorio reducido a lo idéntico reducido al simple papel planetario culpables de entregarnos a la mordedura del tiempo datos ciertos salvo que lo simbólico lo desmienta funcionar entonces con inestables suplencias cuyas turbulencias dejan huecos sin soporte, deconstruidos