उज्ज्वलं स्थानं खादति कालगणना गणना न स्मृतिः अक्रियवस्तूनाम् अभिलेखितानां परितः 25 क्रीडां दोषस्य ब्रह्माण्डे भवतः पवित्रदिवसः ते वासाः कदापि मार्गे कुत्रापि न नेतवन्तः भ्रमन्तः आत्मा ऐलिसस्य शशः द्रुततरं धावितव्यः आसीत् सः बिलेभ्यः भ्रमकः आसीत् वने निगूढः खनकस्य शिरस्त्राणे टॉर्चः स्थापितः आसीत् सः शरीरस्य पुरातनगृहे नेत्रशुक्लानां शरणं गत्वा तेषां पुनरागमनस्थानानां बुतवादे पुनः अतृप्तं दृष्टवान् यथा श्रृङ्खलायां अधः वस्तु इव दृश्यते स्म a ghost dividing the abruptly dark night from the remote control only silence they senseed the seconds they did know the recentment because केवलं वर्तमानस्य स्मृतेः अत्याचारः कतिपयसेकेण्ड् अतिदीर्घकालं यावत् राज्यं कृतवान् तथा च सर्वं एकादशाधिकप्रसङ्गेषु मेटितम् आसीत् द्वारं प्रति पदानि गृहीतवन्तः परन्तु सर्वदा सतर्कितः अन्तरिक्षः तान् पृष्ठतः धक्कायति स्म ते रूपाणि समरूपं कृतवन्तः विनिर्मितविशेषतानां एकरूपता न्यूनतमं अलङ्कारविरोधी अभिव्यक्तिः कालस्य व्यतीतेन सह परिवर्तिताः वर्णाः प्रकाशेन आकृष्टाः पारदर्शिनः इव मक्षिकाणां पक्षाः मौनम् तान् निष्कासितवान् the doors of silence were ते विचित्रतायाः जालं सदा उद्घाटितवन्तः Zygmunt
Tewkesbury संख्या 43 सरसति वनस्पतयः खिडकी अभिलेखेषु ते प्रथमवारं बैंगनीगुलाबं वर्धयितुं विशेषप्रतिभां अन्वेषितवन्तः Cromwell Street dragons एकः अन्तिमः पक्की लेशः तेषां पादानाम् गलियारेषु मोज़ेकप्रतिमानं बंजरस्य सामान्यतया निर्जनभूमिस्य विशालः क्षेत्रः भंगुरघोंघापृष्ठं प्रति भ्रमणशीलः स्क्रैप स्केवेन्जर आशायाः स्तरे नासिकायाः अग्रभागः यदा ते डुबकी मारितवन्तः यत् मस्तिष्कस्य उपरि आसीत् तत्र एकः भारी काष्ठस्य वा धातुस्य जालद्वारं आसीत् वर्षा आच्छादनस्य अधः प्रविष्टस्य परिवर्तनशीलस्य मौसमस्य कृते धातुवस्त्रेण सह खण्डितं भवति स्म क्षणं पश्चात् द्वारम् उद्घोषयत्। द्वारम् उद्घोषयत्। ग्राउण्ड्-नास-रेज-दे-चोस्सी-मण्डलम् अव्यक्तरूपेण स्फुरत्।
पञ्चचत्वारिंशत् माइलपर्यन्तं अन्तरराज्यमार्गेण उपरि तत् बुघौस् स्क्वेर् नदीयां प्लवमानं नष्टम् आसीत्
martes, abril 30, 2024शरीरेण सह शयनपुटशय्या तथा च अन्तरराज्यमार्गेण पञ्चचत्वारिंशत् माइलपर्यन्तं गृहस्य अतिथिनां अटारीयां स्थापिता शय्या नष्टा आसीत् बुघौस् स्क्वेर् नदीयां प्लवमानः आसीत् उद्यानस्य पत्राणां जलक्षमतानां परिमाणं कृत्वा क पत्राणाम् अधः द्विचक्रिकचक्रस्य स्पोक इव वृत्तं प्रमाणस्य मायावृत्तं प्रति प्रत्यागच्छति किन्तु संशयः प्रत्यागतः यत् सघनतमसः छानितं गृहीतं अन्वेषणं प्रतिबिम्बयन् गुप्तं विक्षिप्तं “विच्छेदं” प्रतिबिम्बयति यत् प्रत्येकं निष्पादितं भवति अज्ञातरात्रौ यः अन्तरिक्षं चूकति
प्रकृतेः गुञ्जनं कटुः उक्तवान् रिक्तः अग्रे परितः अन्तः निरर्थकं तन्त्रं स्वस्य परजीवी अपर्याप्तं विनाशकारी द्वन्द्वात्मके मौनस्य परिवर्तने अन्तर्धानं कर्तुं तत् अपारखण्डेषु पिघलति येन समानवृक्षाणां मध्ये सुनामी भवति कम्पयति तस्य विस्तृतं मूलजालं कवकं च जीवाणुः च पश्चात् तिष्ठति आपदः ?
सूर्यभ्रातरः तदा अस्माकं वशीकृतचित्तैः अन्तरिक्षयात्रायाः विषये वक्तुं आरब्धवन्तः।तत्र वयं आगच्छामः, उक्तवन्तः, स्मितेन भ्रान्ताः, प्लाविताः, एवं जरथुस्त्रः द्वयोः समुद्रयोः मध्ये स्थिते स्वस्य विच्छिन्नपर्वते उक्तवान्, भवतः भवतः च इति सः अज्ञाना अवदत्। ज्ञात्वा घातकप्रभावं ज्ञात्वा शून्यवादे दीप्तसूर्यस्य भगिन्यः।
प्रेमस्य रसः, दृष्टिः, न पुनः हृदयं, मम रोचते यतोहि अहं सर्वाणि वस्तूनि रागेण प्रेम करोमि, प्रेमभावनाः, विजयस्य आनन्दात् दह्यमानं सौन्दर्यं, विधिपूर्वकं दह्यमानं, मया कल्पितं बालहृदयं यत् शिशुसंरचनारूपेण अवशिष्टम् आसीत्।
तथा ईश्वरः रूपकं निर्मितवान् मानवता तत्र पश्यति स्म परस्य प्रेम प्रति वा स्वस्य प्रति पलायनं पुनः प्राप्तं यतोहि वयं शारीरिकं साक्षात्कारं विना चञ्चलतायाः विरुद्धं रक्षणरूपेण प्रेम्णामः तथा च चुम्बनानि अस्मान् मुखस्य पुनः स्थापयन्ति सुखे सर्वदा संगृहीतं यतः रागेण अहं त्वां हृदयस्य स्वादेन प्रेम्णा नष्टस्य अस्तित्वस्य भ्रमः अशर्तप्रेमस्य आग्रहस्य दूरदर्शी निराशायां निःशुल्कं जीवति
अत एव शक्तिः स्वस्य विरुद्धं स्वं घर्षति यत्र सा स्वस्य उर्वरतायां व्यथते, जागरणस्य नित्यता यस्य सुईस्वर्गः शाश्वतआशायाः आह्वानस्य द्वाराणि पिधायति पूर्वं सप्त क्रमिकद्वाराणि तस्य आह्वानस्य प्रतीक्षया उपविशन्ति यत् पूर्वमेव Fake pennies निर्मिताः पुनः प्रयुक्तानि मुद्राणि शून्ये क्षिप्यन्ते
वाचकस्य कस्यापि पक्षस्य अपमानजनकं वा रूपकं वा विना मेघं तस्य त्वचां समानरूपेण मेघं करोति यतोहि वयं यत् व्यवहारं कुर्मः तत् ग्रन्थाः सन्ति येषां विरूपणप्रयासः सर्वदा असफलः भवति, अवश्यं, यस्य विरुद्धं प्रायः प्रत्येकस्मिन् शब्दे प्रत्येकं प्रबलं रूपकं विनिर्माणं कर्तुं प्रशंसनीयाः इच्छायां प्रयुक्तम् ।तद्भङ्गाय युध्यते
सामाजिकजालस्य धन्यवादेन पुनः प्राप्तायाः उष्णभाषायाः सम्मुखे शपथग्रहणस्य योग्यं नास्ति
sábado, enero 13, 2024न तु शपथं कर्तुं पूर्वं उष्णभाषा भूतकालस्य, वर्तमानस्य, भविष्यस्य च सामाजिकजालस्य धन्यवादेन पुनः प्राप्ता, ते महत्त्वपूर्णस्य परस्य वचनस्य अनुयायिषु एकीभवन्ति, सर्वेभ्यः आभासीभ्यः अन्येभ्यः अशर्तप्रेमस्य सामूहिकशब्दान् मर्दयन्ति, यतः तत् साधु अस्ति कथयतु यत् एकः संकुचितः लघु च वदति, यतः कः?अच्छा भवन्तः अवगच्छन्ति परन्तु भवतः आवश्यकता नास्ति
विनाशस्य नित्यं गतिः अपि च गतिस्य मृतकेन्द्रं दूरीकरोति अवरुद्धं करोति तस्य पलायने गतिं वायुरोधकसीसाप्रकरणे स्थापयति यत् शरीराणां दूषणं परिहरितुं विस्मृतेः पलायितस्य श्वः उद्घाट्यते
वयं वस्त्राणि धारयामः यत् अनियमितप्रकृतौ जातम् यस्याः अधःवृक्षाः अन्तः जलस्य विस्फोटं निगूहन्ति।इदं धावति, पृथिवी प्रकाशवेगेन निवर्तते, अन्ते रजः वा धूमेन वा वशीकृता, मौनस्य पश्चात् पदातिकृतं अंकुरितं क्षेत्रं, सुखमार्गाः सन्ति जातः, सर्वं श्वसन्।यत् भविष्यस्य उड्डयनं दूरीकर्तुं निमीलितम् अस्ति
समुद्राङ्गुलयोः मध्ये वायुप्रवाहः आदिमलोभेन तस्य गन्धं निःश्वसति स्म वयं क्षितिजस्य निर्माणे शयिताः अनन्ताः प्राणाः इव धावितवन्तः नवीनाः बहुसंयुक्ताः शैवालाः जीवनस्य तूफानान् अश्वानाम् तूफानानां निर्माणं कृतवन्तः तेषां स्वेदितसंकेतेषु वेगः संपुटितः
स्मृतिः कथं स्मृतीनां प्रतिलिपिं करोति स्मृतेः जमेन अङ्गुलीः चालयति
sábado, diciembre 30, 2023मेघाः अपेक्षिताः आसन् ग्रीष्मक्षेत्रे गोधूमं पश्यन्तः पश्यन्तः शृण्वन् स्वप्नं वनजलप्रवाहः वृक्ष-जलप्रपातः चन्द्रः स्वस्य कान्तिना सह प्रवणः शाकस्य आनन्दस्य प्रतिलिपिं कृतवान् स्मृतिः इव स्मृतिः प्रतिलिपितः यः ठोकरस्य ठोकरस्य च मध्ये स्मृतेः जमेन अङ्गुलीः चालयति
त्वं च ततः स्वं अधीररात्रिमिव चिन्तयसि या दूरं लङ्घ्य प्रेमं, एकान्तस्य यातनाभयस्य च दूरं विवृत्य आगमिष्यमाणविषवत् विवृत्य आत्मनः विरुद्धं प्रहारं करोति, प्रहारं करोति, विलम्बितप्रभावं च प्रतीक्षते सत्त्वस्य दीर्घविलम्बे यत् नित्यं भवितुम् इच्छति, आत्मसदृशः भवितुम् इच्छति, भ्रान्तनिशाचरितक्लेशे रात्रौ भवितुं स्थावरः, तस्यैव असम्भवे विद्यमानः भवितुम् इच्छति।
मत्तप्रकृतेः मुखप्रकोप इव वायुं धक्कायति शरीरेण वहति गन्धदृष्टिः स्मितं इदानीं स्वसमीपस्थे वालुकायाः विच्छिन्नं स्वस्य मुग्धतेजसः परिमितार्थं स्मर्तुं प्रसन्नः म्रियते स्म तस्य तीरे स्वस्य फेने वेदनासत्त्वं भक्षयन् म्रियते स्म अनन्तघण्टायाः अनन्तरं भवन्तं प्रतीक्षमाणः जीवनं भवतः शिरसि वस्त्रं विमोचयितुं प्रतीक्षमाणः गच्छति
यथा लिखितस्य अनुमतस्य च परं जगतः विकारे प्रथा आसीत्, अन्येषु विषयेषु अन्येषु च पठनपादेषु अभिलेखितानां मापानां मध्ये, अस्मान् स्वस्य एन्ट्रोपीयां कर्षितायां स्वयमेव सीमितं स्मृतिं पठितुं प्रफुल्लितैः सपाटपठनमिव दृश्यते कालेन ।
कल्याणस्य स्मितानि प्रकाशन्ते, तथापि नग्नतायां भविष्यत्कन्याः, काव्यवत् दलं प्रति बटनं कृत्वा, अन्तिमस्नानकुण्डे कोलाहलपूर्णहृदयानां उग्रं नंगा नाडयः उद्घाटिताः हृदयस्पर्शीः, अस्माकं विलापाः नष्टालिंगनस्य पुरातनं गीतं आरब्धवन्तः, पश्चात् नष्टाः, सर्वदा पश्चात्, क्षीणस्मृतयः पतन्ति स्म।स्वस्मृतेः नित्यसंवेदने
वीथीः धक्कायन्ति, समुद्रतटस्य वस्त्राणि परिधाय, एतानि असामान्यशब्दानि स्मितं कुर्वन्ति, अधिकं मजेयम् स्मितं कुर्वन्ति, पार्टी अपि तत्र विना प्रेम्णः सुलभः भवति, यदा प्रेम्णः अन्यस्मात् आगच्छति तदा दुःखदं दुःखं सहजतया तासु एव सीमासु प्रसृतं भवति यस्मिन् वयं प्रकाशयामः चकाचौंधं कुर्वती स्पष्टता, स्वस्य त्वचाप्रेमस्य समीपं अपारसीमारूपेण
श्रद्धा, अहं मन्ये, प्रेमं विना, जीवनं विना, वृत्तिः काष्ठजालकपत्राणां शिल्पकाले एव तिष्ठति, पेपियर-माचे-आर्द्रं, पुरातनसन्देशानां पुरातनं पपिरी इव दृश्यते, कलङ्कितं, ततः प्रेमस्य सः भागः यः अस्मान् भङ्क्ते सः खादति