On ne peut pas frapper la propre ombre

viernes, noviembre 12, 2021

 On ne peut pas frapper la propre ombre. Ni la sombra del otro. En formidable vértigo de vivir. Tiempos de pecho destrozado. De un lejano oscuro. Y yo, hondo confuso. Aunque entreabierto. Estancado y abrasado a mí mismo, mis brazos rodeando, en estrechos círculos, alrededor de mi cuerpo. Creo oídos para mejor escucharte. Embriaguez de los brazos y oídos. Mi cuello en danzas para pillar tu aire, tu pasaje, lozanía de tu estar. Despejas mis trozos rotos.

Senso, luego ex-isto como hipó/tesis.

You Might Also Like

0 comments

Σ-87 DRAGGABLE FLOATING VIDEO

Compartir en Instagram

LEGAL NOTICE & DISCLAIMER:

The content on this blog, including all stories, articles, and media, is part of the Σ-87 Archives project and is intended for entertainment and narrative purposes only. All stories are works of fiction. Names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is purely coincidental. The psychological analyses and scientific data presented are part of a dramatized narrative and do not constitute professional advice. By reading this blog, you acknowledge that all content is fictional. © Psychology Behaviour : Σ-87 Archives. All rights reserved.
© Carlos del Puente 2026 Aviso legal © Carlos del Puente 2026 | Aviso legal Copyright