Nos yeux abrégés de là

lunes, septiembre 20, 2021

 Nos yeux abrégés de là. Là où ton visage fait de l'eau. Tournez la glace du regard. La racine navigue. Là, ils marchent. Mains tristes. Qu'ils m'oublient. Les rues ne me connaissent pas. Ils m'ont mis en garde. Sur ta bouche. Des doutes qui émergent, ils crient, ils esquivent. Sur tes seins de terre. Avec ses marées mortes. Avec ses crépuscules de bouche. Pain divin dont il est né. Et à toi, bateau ramené de la nuit. Chaîne des pages de la vie.

Sens, puis ex-isto comme hypo/thèse.

You Might Also Like

0 comments

Σ-87 DRAGGABLE FLOATING VIDEO

Compartir en Instagram

LEGAL NOTICE & DISCLAIMER:

The content on this blog, including all stories, articles, and media, is part of the Σ-87 Archives project and is intended for entertainment and narrative purposes only. All stories are works of fiction. Names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is purely coincidental. The psychological analyses and scientific data presented are part of a dramatized narrative and do not constitute professional advice. By reading this blog, you acknowledge that all content is fictional. © Psychology Behaviour : Σ-87 Archives. All rights reserved.
© Carlos del Puente 2026 Aviso legal © Carlos del Puente 2026 | Aviso legal Copyright