Como aéreas naves de amplia seda

viernes, diciembre 25, 2020

Ocurriendo. Ocurriendo y por venir. Vienes como la lluvia. Hablas de agua. Me despierta tu sonido. Y hablas. De mayor naciste lluvia. Hermana del Tiempo. Te reencarnas. Aunque no te reconoces. Eres la fiesta de las ramas, de las ranas, de los ríos y riachuelos. Eres el sonido, a veces, la respiración del cielo. De la cólera de los dioses que fueron. Líquido nacimiento. Dimensión que ocupa el espacio. Eres explícita fiesta por venir. Negación del desierto. Trampolín de los granos de arena, de su polvo. Haces del mundo algo perfecto: redondo y móvil. Haces de mi pecho, aquí, las raíces del tronco de los árboles. Afuera y dentro de ti, me envuelves. Te salen color de horizonte. Te acercas cuando las aves vuelan. Flores boquiabiertas te esperan, admiran, ensalzan. Vuelan entonces los pétalos como barcos, navegantes solitarios finos-vela, finos-vuela casi como aéreas naves de amplia seda.

You Might Also Like

0 comments

Σ-87 DRAGGABLE FLOATING VIDEO

Compartir en Instagram

LEGAL NOTICE & DISCLAIMER:

The content on this blog, including all stories, articles, and media, is part of the Σ-87 Archives project and is intended for entertainment and narrative purposes only. All stories are works of fiction. Names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is purely coincidental. The psychological analyses and scientific data presented are part of a dramatized narrative and do not constitute professional advice. By reading this blog, you acknowledge that all content is fictional. © Psychology Behaviour : Σ-87 Archives. All rights reserved.
© Carlos del Puente 2026 Aviso legal © Carlos del Puente 2026 | Aviso legal Copyright