Dice que tiene un pozo y una minera, carbón
saca y no agua
que él, ese poeta de la tierra,
vivía con ganado en tierra salada.
No tenía agua para hacerse un libro
escribía sobre las plantas.
Cuando caían las hojas las iba recogiendo;
las metía en la alforja del queso
de donde, de vez en cuando, las sacaba.
Leía en voz alta al rebaño
las orejas todas se torcían
con un ojo debajo de entendimiento.
Dame cabra leche de oveja
que la lengua me pique
para hacerte un verso.
Le decían sabiondo de las piedras;
que el viento no tiene conocimiento
y no hay quien lo entienda.
All texts, documents, design elements and other content represented on this website are copyrighted and are the sole property of Carlos del Puente. All use and/or publication rights are reserved worldwide. All texts, documents and content are expressly not in the Public Domain. No texts, documents, images or content on this website may be copied, stored, manipulated, published, sold or reproduced in whole or in part in any form without the prior written authorization of an authorized representative of Carlos del Puente. As copyrighted material, all texts, documents, images displayed on this site are protected by copyright, intellectual property and all other applicable laws of the United States and other countries worldwide.