Como agua coagulada en una herida

viernes, agosto 06, 2021

 مثل الماء المتخثر على الجروح. اجعل مياها في بحار صخرية ، في موجات من الهواء ، في أمواج الأحلام. بلد العطش والنور. يسافر تحت الأرض من الآبار. ارتفعت زهرة لوتس كبيرة فوق الأفق. نسج الظلال والظلال والظلال. وتنفجر ضربات فرشاته ، وملء كل شيء ببقع من الظلال. الشوارع المصابة تخرج. أصروا على براءتهم. اعتذروا عن أنفسهم بأنه كان يحلم فقط بليالي مظلمة ، حكايات بلا ألم ، أسلحة متمردة بدون رصاص.


بمعنى ، ثم سابقًا كفرضية / أطروحة.

You Might Also Like

0 comments

Compartir en Instagram

LEGAL NOTICE & DISCLAIMER:

The content on this blog, including all stories, articles, and media, is part of the Σ-87 Archives project and is intended for entertainment and narrative purposes only. All stories are works of fiction. Names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is purely coincidental. The psychological analyses and scientific data presented are part of a dramatized narrative and do not constitute professional advice. By reading this blog, you acknowledge that all content is fictional. © Psychology Behaviour : Σ-87 Archives. All rights reserved.
© Carlos del Puente 2026 Aviso legal © Carlos del Puente 2026 | Aviso legal Copyright